Truthdig: Drilling Beneath the Headlines

March 28, 2017 Disclaimer: Please read.
x

Statements and opinions expressed in articles are those of the authors, not Truthdig. Truthdig takes no responsibility for such statements or opinions.

  About

Victoria Livingstone

Contributor


Victoria Livingstone
Victoria Livingstone

Victoria Livingstone holds a PhD in Hispanic Language and Literatures from Boston University. While completing her doctoral work, she was awarded a...

MORE


TD Top Stories

Bio   |   Columns

Stories by Victoria Livingstone

Report

‘Information War’ Fuels Political Crisis in Brazil


With a fragile democracy in upheaval, news is primarily coming from a right-leaning media monolith and social media, which tends to reinforce rather than expose biases.

Posted on Mar 22, 2016 READ MORE

Report

‘Díselo Ahora’: Why a Sentence Spoken in Spanish Matters


The recent sparring in Spanish between GOP presidential rivals Marco Rubio and Ted Cruz offers a glimpse into Americans’ shifting and sometimes conflicted views on heritage and language use in the U.S.

Posted on Feb 20, 2016 READ MORE
Square, Site wide
Bio

Victoria Livingstone
Victoria Livingstone

Victoria Livingstone holds a PhD in Hispanic Language and Literatures from Boston University. While completing her doctoral work, she was awarded a Fulbright grant to conduct research in Sao Paulo, Brazil. In total, she spent over three years living and working in Latin America (Argentina and Ecuador as well as Brazil). Her academic essays and book reviews have appeared in English, Spanish, Portuguese, and in French translation. In addition to her academic work, Victoria has translated work by a number of Latin American authors. Her most recent (Spanish to English) translation is Song from the Underworld (Achiote Press 2014), a book of contemporary Maya poetry by Guatemalan author Pablo Garcia. She has also published on topics ranging from social inequality in Brazil to the problems with crowd-sourced translation. She is currently working on a book which examines the ways in which political contexts influenced the translation, marketing, and reception of Latin American texts published in English translation in the U.S. between 1930 and 1969.

Bio   |   Columns

Right Top, Site wide - Care2
Right 3, Site wide - Exposure Dynamics
Right Skyscraper, Site Wide
Right Internal Skyscraper, Site wide